CRA ALTA RIBAGORZA
HACEMOS ESTA WEB...
.: FORO :.
Últimos comentarios
22- 03- 2014: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (yulis)
12- 09- 2013: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (Silvie)
30- 11- 2012: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (Marcela Campo.)
9- 07- 2012: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (Luis)
10- 01- 2012: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (zay)
28- 11- 2011: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (conny)
1ro- 11- 2011: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (jose muñoz)
30- 10- 2011: > Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (Rafael N. Becerra Zepeda)
28- 10- 2011: > Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (fabiana)
1ro- 06- 2011: Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro (sergio)
Estás aquí: INICIORECURSOS Y EXPERIENCIASLectoEscrituraLeer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro
joseluis
/ Sábado, 29 de noviembre de 2008

  Las cosas vuelan
  El cañuto os diaplerons
  Chinchipera 1: Més de un cuento
  Educando juntas
  ¡¡¡Feliz 2012!!!
  UNA METAMORFOSIS HACIA LA ESCUELA DEL FUTURO
  Murciélagos
  CALENDARIO ESCOLAR 2003-04
VER TODOS >>>
  Con humor: Reforma de la Lengua Española
  SOBRE LECTOESCRITURA EN EDUCACIÓN INFANTIL
  Google y la UNESCO crean un proyecto para alfabetizar en internet
  Recetas para cocinar poesías
  SALGO EN OTOÑO...
  Programa de estimulación del lenguaje
  Fichas lectura comprensiva
  CD RAYUELA. Más de mil "juegos" para lengua

En un artículo dedicado a la lectoescritura en la web de nuestro CRA (Sobre LectoEscritura en Educación Infantil), un comentario de Casandra ha servido para recordarnos la figura de Emilia Ferreiro de cuyos trabajos surgen muchos de los planteamiento actuales en los procesos de lectoescritura y alfabetización.

Emilia Ferreiro es doctora por la Universidad de Ginebra, donde tuvo el privilegio de ser alumna y colaboradora de Jean Piaget. Sus investigaciones sobre alfabetización fueron realizadas principalmente en Argentina, donde nació, y en México, país donde actualmente reside y es profesora titular del Centro de Investigación y Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional.

Para conocer un poco más su obra me ha parecido interesante incluir uno de sus artículos sobre el tema, un artículo que a pesar del tiempo transcurrido, pues pertenece a las Sesiones Plenarias del 26 Congreso de la Unión Internacional de Editores (CINVESTAV-México) del año 2000, continúa plenamente vigente.

En él nos da pistas sobre los procesos de alfabetización, el fracaso escolar, las Nuevas Tecnologías e Internet. Todo vuestro.

----------------------------------------------------------

Hubo una época, hace varios siglos, en que escribir y leer eran actividades profesionales. Quienes se destinaban a ellas aprendían un oficio, y a este oficio se dedicaban el resto de sus días. En todas las sociedades donde se inventaron algunos de los 4 o 5 sistemas primigenios (China, Sumeria, Egipto, Mesoamérica y, muy probablemente, también el valle del Hindus) hubo escribas, quienes formaban un grupo de profesionales especializados en un arte particular: grabar en arcilla o en piedra, pintar en seda, tablillas de bambú, papiro o en muros, esos signos misteriosos, tan ligados al ejercicio mismo del poder. De hecho, las funciones estaban tan separadas que los que controlaban el discurso que podía ser escrito no eran quienes escribían, y muchas veces tampoco practicaban la lectura. Quienes escribían no eran lectores autorizados, y los lectores autorizados no eran escribas.

En esa época no había fracaso escolar. Quienes debían dedicarse a ese oficio se sometían a un riguroso entrenamiento. Seguramente algunos fracasaban, pero la noción misma de fracaso escolar no existía (aunque hubiera escuelas de escribas).

No basta con que haya escuelas para que la noción de "fracaso escolar" se constituya. Veamos un símil con una situación contemporánea: tenemos escuelas de música, y buenos y malos alumnos en ellas. Si alguien no resulta competente para la música, la sociedad no se conmueve, ni los psicopedagogos se preocupan por encontrar algún tipo peculiar de "dislexia musical" que podría quizás ser superada con tal o cual entrenamiento específico. Ser músico es una profesión; y quienes quieren dedicarse a la música se someten a un riguroso entrenamiento. Y, aparentemente, las escuelas de música, en todas partes, tienen un saludable comportamiento.

Todos los problemas de la alfabetización comenzaron cuando se decidió que escribir no era una profesión sino una obligación y que leer no era marca de sabiduría sino marca de ciudadanía.

Por supuesto, muchas cosas pasaron entre una época y otra, muchas revoluciones sangrientas fueron necesarias en Europa para constituir las nociones de pueblo soberano y democracia representativa. Múltiples transmutaciones sufrieron los primeros textos de arcilla o de papiro hasta convertirse en libros reproducibles, transportables, fácilmente consultables, escritos en las nuevas lenguas desprendidas del latín imperial y hegemónico.

Los lectores se multiplicaron, los textos escritos se diversificaron, aparecieron nuevos modos de leer y nuevos modos de escribir. Los verbos "leer" y "escribir" habían dejado de tener una definición inmutable: no designaban (y tampoco designan hoy día) actividades homogéneas. Leer y escribir son construcciones sociales. Cada época y cada circunstancia histórica da nuevos sentidos a esos verbos.

Sin embargo, la democratización de la lectura y la lectura se vio acompañada de una incapacidad radical para hacerla efectiva: creamos una escuela pública obligatoria, precisamente para dar acceso a los innegables bienes del saber contenido en las bibliotecas, para formar al ciudadano consciente de sus derechos y sus obligaciones, pero la escuela no ha acabado de apartarse de la antigua tradición: sigue tratando de enseñar una técnica.

Desde sus orígenes, la enseñanza de estos saberes se planteó como la adquisición de una técnica: técnica del trazado de las letras, por un lado, y técnica de la correcta oralización del texto, por otra parte. Sólo después de haber dominado la técnica surgirían, como por arte de magia, la lectura expresiva (resultado de la comprensión) y la escritura eficaz (resultado de una técnica puesta al servicio de las intenciones del productor). Sólo que ese paso mágico entre la técnica y el arte fue franqueado por pocos, muy pocos de los escolarizados en aquellos lugares donde más falta hace la escuela, precisamente por ausencia de una tradición histórica de "cultura letrada".

Surge entonces la noción de "fracaso escolar", que es concebida, en sus inicios, no como fracaso de la enseñanza sino del aprendizaje, o sea, responsabilidad del alumno. Esos alumnos que fracasan son designados, según las épocas y las costumbres, como "débiles de espíritu", "inmaduros" o "disléxicos". (En los años 1960 la dislexia fue considerada "la enfermedad del siglo"). Algo patológico traen consigo esos niños, algo que les impide aprovechar una enseñanza que, como tal, y por la bondad de sus intenciones, queda más allá de toda sospecha.

Pero el fracaso escolar es, en todas partes y masivamente, un fracaso de la alfabetización inicial que mal puede explicarse por una patología individual.

Una década después, hacia 1970, los estudios en sociología de la educación desplazaron la responsabilidad de la incapacidad para aprender hacia el entorno familiar: en lugar de algo intrínseco al alumno habría un "déficit cultural". De hecho, una cierta "patología social" (suma de pobreza + analfabetismo) sería responsable del déficit o handicap inicial. Efectivamente, pobreza y analfabetismo van juntos. El analfabetismo no se distribuye equitativamente entre los países, sino que se concentra en entidades geográfico-jurídico-sociales que ya no sabemos cómo nombrar.

Hoy día no se sabe muy bien cómo clasificar a los países. Antes había "desarrollados" y "subdesarrollados", pero esta última calificación pareció peyorativa y fue reemplazada por un eufemismo: "países en vías de desarrollo". Pero ¿cuántas décadas puede un país estar "en vías de desarrollo sin acabar de desarrollarse?". De hecho, muchos de los países que antes parecían estar "en vías de desarrollo" parecen hoy día condenados a estar "en vías de subdesarrollo". Hubo una época en que los países se catalogaron en dos regiones: "Primer mundo" y "Tercer mundo", con un supuesto "Segundo mundo" que nadie asumió como designación adecuada para sí mismo. Y ahora hemos regresado a las coordenadas pseudo-geográficas: los ejes "Este" y "Oeste" desaparecieron, mientras que "Norte" y "Sur" tienen renovada vigencia (lo que obliga a innegables dificultades propiamente geográficas, tales como ubicar a Australia en el Norte y a México en el Sur). Yo hablaré de "periferia" para referirme a este Sur, que también existe...

Total, que no sabemos cómo clasificar a los países, pero sí sabemos qué es la pobreza. Sabemos -y es inútil que lo ocultemos, porque el World Bank lo sabe y lo dice- que el 80% de la población mundial vive en zonas de pobreza. Sabemos que ese 80% conjuga todos los indicadores de dificultad para la alfabetización: pobreza endógena y hereditaria; baja esperanza de vida y altas tasas de mortalidad infantil; malnutrición; multilingüismo. (Sabemos, por supuesto, que ese 80% también es heterogéneo, ya que las desigualdades entre los países se expresan igualmente en desigualdades internas tanto o más pronunciadas).

A pesar de cientos de prometedoras declaraciones de compromiso nacional e internacional, la humanidad ingresa al siglo XXI con unos mil millones de analfabetos en el mundo (mientras que en 1980 eran 800 millones).

Los países pobres (ese 80%) no han superado el analfabetismo; los ricos (ese 20%) han descubierto el iletrismo. ¿En qué consiste ese fenómeno que en los años 80 puso en estado de alerta a Francia, a tal punto de movilizar al ejército en la "lucha contra el iletrismo"? El iletrismo es el nuevo nombre de una realidad muy simple: la escolaridad básica universal no asegura la práctica cotidiana de la lectura, ni el gusto por leer, ni mucho menos el placer por la lectura. O sea: hay países que tienen analfabetos (porque no aseguran un mínimo de escolaridad básica a todos sus habitantes) y países que tienen iletrados (porque a pesar de haber asegurado ese mínimo de escolaridad básica, no han producido lectores en sentido pleno).

El tiempo de escolaridad obligatoria se alarga cada vez más, pero los resultados en el "leer y escribir" siguen produciendo discursos polémicos. Cada nivel educativo reprocha al precedente que los alumnos que reciben "no saben leer y escribir", y no pocas universidades tienen "talleres de lectura y redacción". Total, que una escolaridad que va de los 4 años a bien avanzados los 20 (sin hablar de doctorado y post-doc) tampoco forma lectores en sentido pleno.

Está claro que estar "alfabetizado para seguir en el circuito escolar" no garantiza el estar alfabetizado para la vida ciudadana. Las mejores encuestas europeas distinguen cuidadosamente entre parámetros tales como: alfabetizado para la calle; alfabetizado para el periódico; alfabetizado para libros informativos; alfabetizado para la literatura (clásica o contemporánea); etc.

Pero eso es reconocer que la alfabetización escolar y la alfabetización necesaria para la vida ciudadana, el trabajo progresivamente automatizado y el uso del tiempo libre son cosas independientes. Y eso es grave. Porque si la escuela no alfabetiza para la vida y el trabajo... ¿para qué y para quién alfabetiza?

El mundo laboral está cada vez más informatizado, y la escuela (nuestra escuela pública, gratuita y obligatoria, esa gran utopía democrática del siglo XIX) está, en los países periféricos, cada vez más empobrecida, desactualizada, y con maestros mal capacitados y peor pagados.

Peor aún: la democracia, esa forma de gobierno a la cual todos apostamos, demanda, requiere, exige individuos alfabetizados. El ejercicio pleno de la democracia es incompatible con el analfabetismo de los ciudadanos. La democracia plena es imposible sin niveles de alfabetización por encima del mínimo del deletreo y la firma.

No es posible seguir apostando a la democracia sin hacer los esfuerzos necesarios para aumentar el número de lectores (lectores plenos, no descifradores).

En las primeras décadas del siglo XX parecía que "entender instrucciones simples y saber firmar" podía considerarse suficiente. Pero a fines del siglo XX y principios del XXI estos requisitos son insostenibles. Hoy día los requisitos sociales y laborales son mucho más elevados y exigentes. Los navegantes de Internet son barcos a la deriva si no saben tomar decisiones rápidas y seleccionar información.

Y la escuela de los países periféricos, que aún no aprendió a alfabetizar para el periódico y las bibliotecas, debe enfrentar ahora el desafío de ver entrar Internet en las aulas, no por decisión pedagógica, sino porque "el Banco Interamericano de Desarrollo y Starmedia Network firmaron una alianza para introducir Internet en todas las escuelas públicas de América Latina y El Caribe", según noticias periodísticas ampliamente difundidas de fines de marzo 2000. (Por ej., El Financiero, de México, en la sección "Negocios" del 29 de marzo).

Sospechosamente, candidatos a la presidencia o ministros de educación recién estrenados, de México a Argentina, sostienen un discurso coincidente: "Internet en las escuelas", como si las computadoras, de por sí, pudieran ser el trampolín de acceso a niveles de alfabetización nunca alcanzados, y como si los maestros -esos maestros desactualizados y mal pagados- fueran inmediatamente reciclables (o quizás desechables).

Yo he dicho desde hace varios años en diversos foros, y continúo sosteniendo, que las nuevas tecnologías ayudarán sobremanera a la educación en su conjunto si contribuyen a enterrar debates interminables sobre temas perimidos: por ejemplo, "¿hay que comenzar a enseñar con caracteres ligados o separados?; ¿qué hacemos con los zurdos?; ¿hay que enseñar a leer por palabras o por sílabas?". Bienvenida la tecnología que elimina diestros y zurdos: ahora hay que escribir con las dos manos, sobre un teclado; bienvenida la tecnología que permite separar o juntar los caracteres, a decisión del productor; bienvenida la tecnología que enfrenta al aprendiz con textos completos desde el inicio.

Pero la tecnología, de por sí, no va a simplificar las dificultades cognitivas del proceso de alfabetización (ignoradas también por la mayoría de los métodos pedagógicos), ni es la oposición "método vs. tecnología" la que nos permitirá superar las desventuras del analfabetismo.

Antes de regresar al tema ineludible de las nuevas tecnologías quisiera insistir en la ecuación pobreza/analfabetismo/multilingüismo .

Durante décadas hemos escuchado expresiones tales como "lucha contra el analfabetismo", lenguaje militar que caracteriza, además, a quienes son rechazados por el sistema escolar, como "desertores". Ese lenguaje militar sugiere un enemigo a vencer, y el desliz desde el abstracto "analfabetismo" hacia el concreto "individuo analfabeto" como enemigo visible es casi inevitable, sobre todo cuando la imagen militar es asociada a la imagen médica y se habla de "flagelo social", "plaga social" y similares (como si se tratara del paludismo o el cólera). (Todas esas son expresiones reiteradas en documentos oficiales, nacionales e internacionales, de 1970 hasta nuestros días).

Es evidente que no puede haber "lucha contra el analfabetismo (o el iletrismo)" sino acciones destinadas a elevar el nivel de alfabetización de la población (en el entendido que "literacy" designa un continuo que va de la infancia a la edad adulta, y dentro de la edad adulta, un continuo de desafíos cada vez que nos enfrentamos con un tipo de texto con el cual no hemos tenido experiencia previa) [Por ejemplo, yo enseño a nivel Maestría y Doctorado, pero sigo alfabetizando a mis alumnos, porque es la primera vez que, como lectores, se enfrentan a investigaciones publicadas en revistas especializadas y, como escritores, deben producir por primera vez un tipo peculiar de texto académico que se llama "una tesis"]

Pero recientemente, y con el mismo espíritu militar y militante, se ha declarado el "Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza". Yo me pregunto: ¿qué haremos con el multilingüismo? ¿Se les ocurrirá también que hay que erradicarlo porque hace más difícil y más costosa la alfabetización?

Aquí entran los editores en escena. Ustedes, editores, son los herederos de una poderosa e ilustre tradición. (Pido disculpas de mi ignorancia a los editores chinos, japoneses e hindúes aquí presentes, porque sólo me voy a referir a la tradición europea).

La estirpe de los editores tiene notables ejemplos de todo tipo: creadores que no cesaron de dar nuevas formas a nuestro alfabeto, inventando sin cesar caracteres tipográficos (más legibles, más elegantes, mejor adaptados a tal o cual tipo de obra); artesanos del más alto rango que hicieron del libro una obra de arte; familias de editores que transmitieron un excelso saber de padres a hijos durante más de un siglo; editores que eran también hombres de erudición y traductores (los puntos de cruce entre la historia de los traductores y la historia de los editores son sumamente instructivos).

Ustedes, editores, tienen en su árbol genealógico a ilustres defensores de la libertad de expresión, y eso desde los momentos iniciales del ejercicio del oficio, al poner en circulación textos que no respondían a los requerimientos del poder constituido.

Pienso, por ejemplo, en Etienne Dolet, impresor de Lyon, acusado tres veces de ateísmo y herejía y finalmente quemado en la hoguera, a los 37 años de edad, place Maubert en París, en 1546.

Etienne Dolet era un subversivo para la época porque introdujo en Francia obras publicadas en Ginebra (vinculadas con la Reforma religiosa), pero era también un erudito, autor de un diccionario analógico del latín, de un tratado de traducción y otro relativo a la puntuación y la acentuación. Es discutible si fue quemado vivo, junto con sus obras, por ser editor o por ser autor-prologuista de esos libros heréticos. Pero también es cierto que fueron necesarios 343 años para que un monumento en la misma plaza Maubert lo reconociera como Humanista, defensor de la libertad de pensamiento. Por más eruditos y humanistas que sean, LOS EDITORES PRODUCEN OBJETOS INCOMPLETOS POR NATURALEZA.

Un libro es un objeto en busca de un lector, y no puede realizarse como objeto cultural hasta que no encuentra un lector. Ese lector es muy mal caracterizado cuando se lo define simplemente como un cliente. Se puede comprar una colección de libros para exhibirlos en la sala de recepción de la casa o en el estudio profesional. Esos libros siguen siendo objetos incompletos: bibelots sin intérpretes. El libro se completa cuando encuentra un lector-intérprete (y se convierte en patrimonio cultural cuando encuentra una comunidad de lectores-intérpretes).

Por eso es tan singular la tarea de un editor: no solamente debe producir un objeto tan cuidado y acabado como sea posible, sino tener conciencia de que tal objeto, por más cuidado y acabado que sea, será siempre incompleto si no encuentra "el otro"/"los otros" que le darán completud. Ese "otro" (esos "otros") deben ser lectores.

¿Los editores de las próximas décadas van a concentrarse en producir libros para el 20% de la población mundial? ¿Van a retomar la antigua tradición de la lectura elitista, contraria a la idea de la alfabetización necesaria para la democracia? ¿Podemos pedirles (quién puede pedirles) que contribuyan a la completud de sus productos, o sea a la producción de lectores?

La situación actual es grave, pero es interesante porque estamos en momentos de profundos cambios en la definición de la materialidad misma del objeto "libro". Algunos nos anuncian una nueva democracia vía Internet mientras que otros se anticipan a organizar prematuros funerales al objeto "libro", ese que tiene textura y olor, ese "de carne y hueso" con el que aprendimos a convivir durante siglos.

En este tema, nos alerta Roger Chartier, hay que hacer un esfuerzo para ubicarnos "entre el discurso utópico y la nostalgia del pasado". Es fácil, demasiado fácil, hacer el elogio de los nuevos soportes electrónicos del texto impreso; es fácil (casi banal) aplicar el calificativo "democrático" a una nueva tecnología. Veamos un ejemplo emblemático. Durante décadas eminentes investigadores sostuvieron que el sistema alfabético de escritura estaba ligado a la democracia, por ser el más simple, perfecto, "scientific and easy to use". Esa visión se difundió ampliamente. Sin embargo, tres datos bastan para destruir este mito: en la Grecia clásica que inventó el alfabeto del cual somos tributarios, el número de adultos varones libres alfabetizados nunca fue superior al 20%, tal como lo muestran minuciosos análisis de historiadores recientes (W. Harris, 1989). Por otra parte, la fascinación de los lingüistas por el alfabeto hizo que las lenguas nativas de América y África, cualquiera fuera su estructura, se escribieran en un sistema alfabético, el cual no trajo consigo una alfabetización universal, mientras que Japón, con uno de los sistemas más complejos de escritura, resistió a todas las presiones por adoptar el alfabeto y tiene tasas de "literacy" superiores a las de Europa y USA.

Internet, correo electrónico, páginas web... están introduciendo cambios profundos y acelerados en la manera de comunicarnos y de recibir información. Y eso es fascinante para cualquier estudioso de la lengua y de los cambios lingüísticos. Pero esos instrumentos no son "democráticos" por sí mismos (tanto como el alfabeto no es democrático, en sí mismo). Exigen, en cambio, capacidades de uso de la lengua escrita más flexibles que las que estábamos acostumbrados a aceptar. Hay nuevos estilos de habla y de escritura que están siendo generados gracias a estos medios. Saber navegar por Internet ya forma parte de los objetivos educativos declarados o en vías de declaración. No sabemos si los desnutridos y los desempleados aprenderán a leer y escribir para entrar a Internet (aunque no reciban créditos escolares por ello), o si quedarán nuevamente excluidos. Es difícil y riesgoso hacer predicciones.

Estamos hablando de futuro, y los niños son parte del futuro. Esos niños (todos los niños) no necesitan ser motivados para aprender. Aprender es su oficio.

Todos los objetos (materiales y/o conceptuales) a los cuales los adultos dan importancia, son objeto de atención por parte de los niños. Si perciben que las letras son importantes para los adultos (sin importar por qué y para qué son importantes) van a tratar de apropiarse de ellas.

Todas las encuestas coinciden en un hecho muy simple: si el niño ha estado en contacto con lectores antes de entrar a la escuela, aprenderá más fácilmente a escribir y leer que aquellos niños que no han tenido contacto con lectores.

¿En qué consiste ese "saber" pre-escolar? Básicamente, en una primera inmersión en la "cultura letrada": haber escuchado leer en voz alta, haber visto escribir; haber tenido la oportunidad de producir marcas intencionales; haber participado en actos sociales donde leer y escribir tiene sentido; haber podido plantear preguntas y obtener algún tipo de respuesta.

La relación entre las marcas gráficas y el lenguaje es, en sus inicios, una relación mágica que pone en juego una tríada: un intérprete, un niño y un conjunto de marcas. El intérprete (que, en sentido estricto habría que llamar "interpretante" por razones imposibles de desarrollar aquí) informa al niño, al efectuar ese acto aparentemente banal que llamamos "un acto de lectura", que esas marcas tienen poderes especiales: con sólo mirarlas se produce lenguaje. ¿Qué hay en esas marcas para que el ojo incite a la boca a producir lenguaje? Ciertamente, un lenguaje peculiar, bien diferente de la comunicación cara a cara. El que lee no mira al otro, su destinatario, sino a la página. El que lee parece hablar para otro allí presente, pero lo que dice no es su propia palabra, sino la palabra de un "Otro" que puede desdoblarse en muchos "Otros", salidos de no se sabe dónde, escondidos también detrás de las marcas. El lector es, de hecho, un actor: presta su voz para que el texto se re-presente (en el sentido etimológico de "volver a presentarse"). El lector habla pero no es él quien habla; el lector dice, pero lo dicho no es su propio decir sino el de fantasmas que se realizan a través de su boca.

La lectura es un gran escenario donde es preciso descubrir quienes son los actores, los "metteurs en scène" y los autores. (Sin olvidar a los traductores porque, en gran medida, la lectura es presentación de otra lengua, semejante pero diferente de la lengua cotidiana).

Parte de la magia consiste en que el mismo texto (o sea, las mismas palabras, en el mismo orden) vuelven a re-presentarse una y otra vez, delante de las mismas marcas. ¿Qué hay en esas marcas que permite no solamente elicitar lenguaje, sino provocar el mismo texto oral, una y otra vez? La fascinación de los niños por la lectura y relectura del mismo cuento tiene que ver con este descubrimiento fundamental: la escritura fija la lengua, la controla de tal manera que las palabras no se dispersen, no se desvanezcan ni se sustituyan unas a otras. Las mismas palabras, una y otra vez. Gran parte del misterio reside en esta posibilidad de repetición, de reiteración, de re-presentación.

Hay niños que ingresan a la lengua escrita a través de la magia (una magia cognitivamente desafiante) y niños que entran a la lengua escrita a través de un entrenamiento consistente en "habilidades básicas". En general, los primeros se convierten en lectores; los otros, en iletrados o en analfabetos funcionales. Permítanme presentarles un ejemplo de lo que quiero decir.

[Transparencia de dos textos, ambos con problemas de ortografía y segmentación entre palabras. Uno escribe "lengua escrita", mientras que el otro balbucea por escrito (aunque su texto no sea carente de interés). Uno tuvo inmersión en la "cultura letrada" desde el nacimiento, mientras que el otro fue introducido a la escritura como una técnica de transcripción]

¿Quiénes van a tener la voluntad, el valor y el empeño para romper el círculo vicioso? En Jomtien, Thailandia, 1990, se establecieron objetivos básicos de educación para todos, para la década 1990-2000. Por primera vez, el World Bank firmó al lado de los organismos internacionales (UNESCO, UNICEF). Los diez años se cumplieron y los objetivos son decepcionantes. En abril de este mismo año, en Dakar, se acaba de reunir un Foro Mundial de la Educación para extender por 15 años más los objetivos no cumplidos. Y así seguirá siendo, mientras no se revisen las presuposiciones iniciales, mientras se siga apostando a los métodos (concebidos para formar técnicos especializados) y se olvide la cultura letrada (derecho de cualquier niño que nace en los tiempos de la inter-conexión)

Mientras tanto, los niños (que no pueden dejar de aprender porque no pueden dejar de crecer) están ávidos por entrar en los mundos desconocidos. Hay escritores en potencia de 4 a 12 años que pasan desapercibidos o, peor aún, son desautorizados porque el maestro solo es capaz de ver la ortografía desviante.

Mi función como investigadora ha sido mostrar y demostrar que los niños PIENSAN a propósito de la escritura, y que su pensamiento tiene interés, coherencia, validez y extraordinario potencial educativo. Hay que escucharlos. Hay que ser capaces de escucharlos desde los primeros balbuceos escritos (simples garabatos, según algunos, contemporáneos de los primeros dibujos que realizan).

No podemos reducir el niño a un par de ojos que ven, un par de oídos que escuchan, un aparato fonatorio que emite sonidos y una mano que aprieta con torpeza un lápiz sobre una hoja de papel. Detrás (o más allá) de los ojos, los oídos, el aparato fonatorio y la mano hay un sujeto que piensa y trata de incorporar a sus propios saberes este maravilloso medio de representar y recrear la lengua que es la escritura, todas las escrituras.

Este inicio de milenio es propicio para el cambio porque somos muchos los que tenemos algo nuevo para ofrecer. Ninguno de nosotros, actuando aisladamente, tiene capacidad para incidir en un fenómeno que ha resistido a todos los esfuerzos por aislar variables. Pero ahora tenemos: nuevas tecnologías de circulación de textos; nuevos insights (construidos a partir de minuciosas investigaciones de historiadores) sobre los modos de apropiación de la escritura por parte de diferentes actores sociales en diferentes momentos históricos; tenemos lingüistas dispuestos a recuperar la escritura (ese objeto perdido en un "no man’s land"); tenemos pedagogos fatigados por la inútil disputa sobre métodos que desconocen al sujeto del aprendizaje; tenemos psicólogos, psicopedagogos y psicolingüistas con teorías suficiente válidas como para restituir al niño como ser pensante en su totalidad existencial (aunque haya psicolingüistas que insisten en retrotraer el debate a sus dimensiones técnicas más retrógradas, utilizando, por supuesto, una nueva terminología como "phonological awareness"). [Divisiones de este tipo no nos sorprenden, porque son inherentes a todas las disciplinas: no todos los historiadores piensan que es interesante ocuparse de las prácticas populares de lectura y escritura; no todos los lingüistas consideran que la escritura es un objeto de interés para la Lingüística, etc.]

Esos niños y niñas curiosos, ávidos por saber y entender están en todas partes, en el Norte y en el Sur, en el centro y en la periferia. No los infantilicemos. Ellos se plantean, y desde muy temprano, preguntas con profundo sentido epistemológico: ¿qué es lo que la escritura representa y cómo lo representa? Reduciéndolos a aprendices de una técnica, menospreciamos su intelecto. Impidiéndoles tomar contacto con los objetos en los que la escritura se realiza, despreciamos (mal-preciamos o hacemos inútiles) sus esfuerzos cognitivos.

LA ALFABETIZACIÓN NO ES UN LUJO NI UNA OBLIGACIÓN:
ES UN DERECHO.

Un derecho de niños y niñas que serán hombres y mujeres libres (al menos eso es lo que deseamos), ciudadanos y ciudadanas de un mundo donde las diferencias lingüísticas y culturales sean consideradas como una riqueza y no como un defecto. Las distintas lenguas y los distintos sistemas de escritura son parte de nuestro patrimonio cultural. La diversidad cultural es tan importante como la bio-diversidad: si la destruimos, no seremos capaces de recrearla.

Venimos de un "pasado imperfecto", donde los verbos "leer" y "escribir" han sido definidos de maneras cambiantes -a veces erráticas- pero siempre inefectivas; vamos hacia un futuro complejo (que algunos encandilados por la técnica definen como un "futuro simple", exageradamente simple).

Quizás sea posible que las voluntades se junten; que los objetos incompletos producidos por los editores encuentren a los lectores en potencia (que son también productores de textos tanto como productores de sentido); que los maestros de primaria recuperen, junto con sus alumnos, la capacidad de reír, llorar o sorprenderse cuando leen; que nadie tenga miedo a las nuevas tecnologías pero tampoco espere de ellas efectos mágicos; que nos comprometamos con los futuros lectores para que la utopía democrática parezca menos inalcanzable.

Los niños -todos los niños-, se los aseguro, están dispuestos a la aventura del aprendizaje inteligente. Están hartos de ser tratados como infra-dotados o como adultos en miniatura. Son lo que son y tienen derecho a ser lo que son: seres cambiantes por naturaleza, porque aprender y cambiar es su modo de ser en el mundo.

Entre el "pasado imperfecto" y el "futuro simple" está el germen de un "presente continuo" que puede gestar un futuro complejo: o sea, nuevas maneras de dar sentido (democrático y pleno) a los verbos "leer" y "escribir". Que así sea, aunque la conjugación no lo permita.



Comentarios
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , yulis, 22 de marzo de 2014

si estoy de acuerdo con tus ideas y concuerdo con ellas . yo me identifico mucho con la palabra comprencion. yo comprendo ellos comprenden.

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Silvie, 12 de septiembre de 2013

¿Quisiste decir habido (de haber) o ávido, (deseoso), de conocimiento?

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Marcela Campo., 30 de noviembre de 2012

hola soy estudiante de IV semestre de la escuela normal superior la hacienda Barranquilla/ Colombia. Me parece interesante esta lectura porque actualmente se sigue llevando el mismo patrón tradicional en las escuelas, pero nosotros como docentes debemos buscar nuevas y mejores estrategias para que nuestros estudiantes cambien la percepción y la poca disposición que tienen al leer.

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Luis, 9 de julio de 2012

El artículo me parece muy importante y probable, solo necesitamos educadores comprometidos y dispuestos a capacitarse más, como es posible que exista gente acá que haga comentarios con errores (por no decir horrores) ortográficos. ¿Quién cree que un niño va a aprender correctamente a escribir si su profesora escribe mal? Como por ejemplo, textos que comienzan sin mayúscula o hambre sin “h”, entre otros. Primero para criticar un sistema hay que aprender a usar uno correctamente. Cualquiera que sea el sistema que se use, depende del docente que el estudiante explote al máximo sus capacidades y pueda llegar a ser un lector habido de conocimiento.

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , zay, 10 de enero de 2012

no me guio casi por un autor mis pensamiento se van dando a medida que desarrollo una clase aunque eso no es valorado valoran mas aquel que se la ingenia para mentirle al mejor tutor.

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , conny, 28 de noviembre de 2011

busco colegios de bucaramanga que trabajen inclusion escolar::para mi hijo con sindrome de down. gracias, tambien busco fonaudioga que trabaje a domicilio programa de lectoescritura. gracias 3152577847

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , jose muñoz, 1ro de noviembre de 2011

siempre me ha parecido importante la obra educacional de la maestra emilia ferreiro, la conoci en saltillo coahuila en un aniversario de la institucion donde yo estudiaba, la benemerita y centenaria escuela normal de coahuila. he puesto en practica los niveles de la lectura y la escritura que estructuro. ojala podamos seguir teniendo obras de la maestra, son claras y practicas. gracias jose muñoz

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Rafael N. Becerra Zepeda, 30 de octubre de 2011

Hola. Primero, lo que plantea Emilia Ferreiro no es un nuevo método. De lo que se trata es de conocer la forma en la que el niño se va apropiando de la lengua escrita, y estimularlo de acuerdo con su nivel de conceptualización. Es como cuando una madre decide cambiar de talla la ropa de su pequeño, porque ya no le queda bien. No se satanizan los métodos tradicionales, lo que se cuestiona es la forma en la que se aplica: se pretende que todos los alumnos de un grupo vayan avanzando casi "al parejo" -algo tan difícil como pretender que todos los alumnos de un grupo utilizen la misma talla de ropa- La propuesta -no método- de Emilia Ferreiro, y Margarita Gómez Palacio produce sin lugar a dudas mejores lectores. Pero sólo funciona si el docente a cargo conoce el proceso que sigue cada alumno, y sabe identificar el "momento conceptual" que el alumno vive. Sin este conocimiento, el trabajo será más complicado, y en algunos casos hasta caótico. Si el docente no tiene los fundamentos suficientes, mejor que no atienda primer grado. Desde su aparición, la propuesta ha tenido cuestionamientos que únicamente reflejan desconocimiento. No se puede cuestionar algo que no se conoce lo suficiente. Los métodos que privilegian el descifrado sobre los procesos comprensivos, son los que producen el rechazo a la lectura, y en consecuencia, malos lectores. Trabajé 11 años con grupos integrados (formados por alumnos repetidores de primero), y me quedó claro que el problema no eran los niños, sino el método con el que pretendieron enseñarlos a leer. Saludos.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , fabiana, 28 de octubre de 2011

hola, no estoy para nada de acuerdo con el metodo, nosotros aprendimos con el metodo tradicional y la verdad que aprendimos muy bien! este metodo con el tema de que el niño va de acuerdo a su desarrollo, me parece que aprende mal porque lo que se fija en los primeros años de escolarizacion , es muy importante, tengo alumnos y familiares de edades entre 11 y 15 años que es una verguenza como escriben con erroes, el dia de mañana cuando tenga que realizar un informe o una nota pasaran verguenza, por favor que no se implemente mas este método, abramos un poco la mente , y no por tratar de "cambiar" es tirar los métodos viejos y hacer de cuenta que ya no sirven, solo por ser antiguos; tengo 35 años, si se lo ve despectivamente por la manera del significado de las frases como "mi mama me ama" que era el tipo de oraciones que solíamos tener en los libros, puede cambiarse por el contexto en que vivimos, ya que hay muchos niños que hoy por hoy tienen un tipo de familia que no es a lo mejor el que solíamos tener antes, la sociedad cambio y esta cambiando, los valores son otros, pero es cuestión de revisarlo y adoptar otra metodología.Propongo una investigación sobre la aplicación de este método en las escuelas, con chicos de diferentes edades para que se observen los resultados espantosos, va a ver que las estadísticas son elevadas.Espero no me discrimen por no ser una mas del monton que apoya el metodo, solo quiero expresarme y dar mi opinion sea valorada , aceptada o no, creo que una critica debe aceptarse.

 [Comentar...]
Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , sergio, 1ro de junio de 2011

gazzz ese articulo esta muy peye...................

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , jose muñoz, 11 de marzo de 2011

emilia ferreiro amiga de margarita gomez palacio y de elisa gomez estructuraron los ficheros y libros para el maestro en la reforma del 93 y del 2000 si mal no recuerdo y fueron un gran exito para el manejo de la lectura y la escritura. una efusiva felicitacion y mi reconocmiento a su trabajo

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , carlos, 26 de octubre de 2010

Hola. Cuidado con las faltas de ortografía, acuérdate, somos maestros y todos se fijan en lo que hacemos y en como lo hacemos.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , 16 de octubre de 2009

El artículo es una belleza, si lograramos entender la magnitud del problema que hemos construído frente a la idea de que es el niño quién tiene un problema cuando no responde a la exigencia de la escuela y en ella especialmente a la lectura y escritura, quizá podríamos considerar otra forma de verle , de respetarle, de relacionarnos con ella o él de una forma más sana, tratando de promover su deseo, no imponiendo la selección de verdad que otros hemos establecido como escuela. Gracias Emilia. Lilian Caicedo Obando

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , NALLELY JAZMIN GUERRERO, 14 de septiembre de 2009

hola... soy alumna de la escuela normal de parral chihuahua, esc. normal "miguel hidalgo"; curso el tercer semestre de la eduaccion en preescolar. los programas de estudio estan hechos de puras lecturas... y lo que se me hace muy raro... ya que la ALIANZA POR LA EDUCACION lo que mas maneja es que los maestros esten actualizados... pero como lograr esto si a los maestros del futuro los estan preparando con programas antiguos. la eduaccion mexicana esta por los suelos... dice todo el mundo, excepto maestros, pero como no estarlo si no comienzan por donde debe de ser... la pobreza extrema, en la que vive la mayoria de los mexicanos, y la cual es la primer causa de desercion entre los mexicanos... gracias por sus aportaciones tan magnificas a la educacion y tambien muchas gracias a todos mis profesores que son mil y mas veces capaces que esa jefa sindical, que lo unico que hace es mandar al carajo todo el magisterio; ya que ellos con sus habilidades y aptitudes nos actualizan aun sin contar con el material didactico necesario.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , soy educadora de educ preescolar, del edo de veracruz, mexico., 20 de abril de 2009

hola soy docente frente agrupo de educacion preescolar, me identifico mucho con tu articulo, coincido desde como esta manipulada nuestra educacion por los altos gobefrnantes, por ejemplo en nuestro pais Mexico estamos estrenando o mejor dicho sometidos a la alianza por la educacion; la cual difunde a los cuatro vientos la calidad educativa, y poniendo a los docentes por los suelos, ¡¡CARAY!!!, como no si nuestra dirigente sindical esta bien amarrada por dondequiera, pero muy bien agarrada con sus compas diputados, y endonde biene a perjudicar todo esto pues en la educacion, gastan grandes cantidades de dinero el cual hace falta para que los niños esten bien alimentados y puedan acudir al salon de clases sin ambre y dispuestos a aprender, y dejate de lado las famosas tic’s, que las aulas estubieran dotadas tan solo de unas buenas butacas y no mesabancos de dos alumnos en los cuales si te tocan maestros de unos 60 años activos, te quieren tener sentado y cayadito te ves mas bonito. Existen muchas barreras, pero si como docente no hacemas nada esto va a continuar por los siglo de los siglos. en lo personal me encuentro muy satisfecha encuanto a la enseñanza-aprendiaje que oferto a mis alumnos y bien es cierto que debemos de enfrentarnos al reto y sobre todo estar en constante acualizacion para poder dar una educacion de calidad a nuestros futuros ciudadanos y que aunque los de arriba no sepan que existimos, sin embargo los frutos de nuestra cosecha son los que van a poner en alto a nuestro pais siendo mas competentes en su ramo. felicidades.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Rubiela Beltran Rincon, 20 de abril de 2009

Hola quisiera hablar con usted sobre un proyecto que tengo y no veo resultados por favor si me pudiera dar su correo es urgente. esta en riesgo mi práctica. gracias atte. Ruby. mi correo es rubibelrincon@hotmail.com urgente por favor

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Mónica, 6 de marzo de 2009

En México el trabajo de Emilia Ferreriro a sido en ocasiones en colaboración con Margarita Gomez Palacios (neolonesa) donde partiendo de la teoría de Jean Piaget, crearon el Plan Nuevo León y que a traves de los años este documento a apoyado el trabajo cotidiano de lenguaje y comunicación, en los niveles de Preescolar y Educación Primaria, que aunque el documento fue para niños con cierto problema de este tipo (APLE, PALEM)permitio que a su vez surgieran otros como- Es en estos documentos donde se pueden encontrar tanto los Niveles de Madurez de la Escritura como los Momentos de madurez de la Lectura, espero te sirva la información.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , Rafael N. Becerra Zepeda, 5 de marzo de 2009

Hola. He leído tu necesidad de información para complementar tu documento recepcional. Te recomiendo la lectura de la Propuesta para el Aprendizaje de la Lengua Escrita de Margarita Gómez Palacio: allí aparecen detallados los momentos conceptuales por los que pasa el sujeto durante la adquisición de la lengua escrita. Cuento con el archivo del documento en formato PDF. Te lo enviaré con gusto. Escríbe a: ranebeze@hotmail.com

Atentamente,

Profr. Rafael Neftaly Becerra Zepeda Docente de Educación Especial.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , RENE HERNADEZ GOMEZ, 20 de febrero de 2009

¡Cuantas enseñanzas le debemos a Emilia Ferreiro los maestros mexicanos, llegamos a los salones de primaria y reflexionamos sobre los principios que nos ha heredado:La escritura con un propósito, la lectura que es un deleite y no un delito, la escritura y la lectura como instrumentos comunicativos que permiten que todos interactuemos en un mundo que tiene mucha información pero poca interpretación. ¡Que evidente es ahora lo que dice Emilia, tanto tiempo nos lo ha dicho que la citamos como si sus palabras fueran nuestras¡ Me resultó encantador ese viaje por la lectura, la escritura y la edición de libros, y a todos los que nos dedicamos a la enseñanza, nos alienta sentir tan cercana a la Maestra Emilia Ferreiro.

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , José Luis Murillo, 17 de febrero de 2009
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , cecy, 17 de febrero de 2009

ESTOY REDACTANDO MI DOCUMENTO RECEPCIONAL Y NO ENCUENTRO INFORMACION SOBRE LAS ETAPAS DEL LENGUAJE ESCRITO. NECESITO INFORMACION URGENTE!!!!

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , cecy, 17 de febrero de 2009

ESTOY ESTRESADA POR QUE ESTOY REDACTANDO MI DOCUMENTO RECEPCIONAL Y NO ENCUENTRO INFORMACION SOBRE LAS ETAPAS DEL LENGUAJE ESCRITO. NECESITO INFORMACION URGENTE!!!!

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , cecy, 17 de febrero de 2009

estoy super estresada con mi documento recepcional y necesito informacion sobre las etapas del lenguaje escrito y no lo encuentro. NECESITO MÁS INFORMACION!!!!

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , una mujer, maestra de lengua castellana y fonoaudiologa, 4 de febrero de 2009

Una persona soñadora,con proposito de dejar en los niños(as), un sentido personal en la comprensìòn y escritura de textos; ademàs que esos escritos sean proyectados en el entorno cotidiano, con la esperanza de abonar un ciudadano comprometido , con identidad y un ser que aporte y construya su mundo cambiante y democratico. Asi interprete su escrito, con respeto y humildad agradezco la participaciòn, AGRADEZCO SUS APORTES EN LA LENGUA CASTELLANA, UN ABRAZO desde COLOMBIA, BUCARAMANGA. Graciela Yohana Grazt Medina

 [Comentar...]
> Leer y escribir en un mundo cambiante - Emilia Ferreiro , soy docente de la especialidad de educación inicial. del estado monagas venezuela., 20 de enero de 2009

Primeramente dar gracias a dios y a la persona que escribio este articulo,el cual me va a servir de mucho apoyo en la realización de mi trabajo de investigación que estoy realizando.

Queria saber si tienen alguna otra información referida al tema de inicio de la lectura en los niños en edad preescolar. se lo agradezco.

 [Comentar...]


Escribe tu comentario

moderado a priori

Este foro está moderado a priori: tu contribución no aparecerá hasta haber sido validada por la administración del sitio.

¿Un mensaje, un comentario?
  • (Para crear párrafos, deja líneas vacías.)

¿Quién eres? (opcional)
  • [Conectarse]


^SUBIR^
 
^SUBIR^